Solucionado el error de ChromeCast.
The Bible (New Testament) takes life read by a person, not a computer!
• Exclusive technology that highlights the text in sync with audio
• Listen to the book of John completely free, the rest of the New Testament audio is available for only $4.99
• No Internet connection required for audio, once downloaded
• 21.5 hours of the New Testament audio
• Download the free full text and notes of the Bible, including the ability to create highlights, bookmarks and notes. Create an account to backup your app data. If you ever lose your device or switch to a new one, all your highlights, notes, etc. will be ready to download on your new device.
• Listen to the word of God while exercising or on the way to work
• Create your own playlists to listen to scriptures that you want in the order you prefer
• Use the included plans to hear the New Testament in 40 days or to read the entire Bible in 365 days
• Enjoy the timer; the app will play the audio from 5 to 120 minutes
• Do you have questions? Get real technical support, contact us and we will gladly assist [email protected]
• Includes Deuterocanonical books that the Protestant Bible doesn’t include
• Full text of the Bible (Old and New Testament)
• Bible Study with extensive notes that displays the bottom of the screen
• Easy to navigate, just touch the book name to display the Quick Picker
• Select easily between 75 different fonts and increases or decreases the size of the text
• Change the highlight color, text and/or background color to customize your application
• Forgot a recently read a verse? Find it quickly in the History
• Purchase the audio for your phone and listen also to your tablet, Android TV or via Web
• Cast it to your TV using Chromecast
Catholic Audio Bible App – Mons. Straubinger (1883-1956) was a German priest exiled in Argentina during World War II. Professor of Sacred Scripture, theologian, exegete and biblical scholar. Author and translator of the Bible Platense, one of the most recognized versions of the Bible that is in Castilian. The translation of Straubinger took very seriously into consideration numerous ancient and modern versions previous to their works, among which are those of Nácar -Colunga (1944) and Bover-Cantera (1947).